蘇瑋駿大律師

認許年份:

2019 (HK)

蘇大律師的執業範疇覆蓋民事及刑事的案件,並獨自或跟隨其他大律師處理在各級法院(包括 裁判法院、區域法院 、高等法院原訟法庭,以及終審法院)的案件。蘇大律師處理過的形式案件包括洗黑錢罪、貪污、詐騙、不誠實、性罪行、傷人罪行、道路交通罪行、危險藥物罪行以及入境條例相關的控罪。民事訴訟方面,蘇大律師處理過人身傷害賠償、合約糾紛、遺產爭議、公司、土地糾紛以及其他一般民事訴訟。

FAQs

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique.

學歷

倫敦大學學院法學碩士 (2018)

香港城市大學法律專業證書(2017)

倫敦大學瑪麗皇后學院法學士 (2016)

獎項
委任及公職
執業範疇

一般刑事訴訟, 一般民事訴訟 (包括但不限於人身傷害,合約糾紛, 破產清盤,遺囑認證法及土地法)

案件選例

香港特別行政區訴許麗琪 (2024) 27 HKCFAR 265:代表上訴人就一項盜竊罪的定罪提出上訴,最終上訴得直,而終審法院亦釐清高等法院原訟法庭在處理根據《裁判官條例》第113條提出的上訴時應採用的法律原則 (由謝志浩資深大律師帶領及與陳韋君大律師共同處理)

香港特別行政區訴沈萬裕HCMA 222/2022:代表上訴人就一宗管有危險藥物罪的定罪提出上訴,上訴得直(由謝志浩資深大律師帶領)

香港特別行政區訴葉家明DCCC 539/2020:代表被告人就暴動罪以及在非法集結中使用蒙面物品兩罪抗辯,被告人最終被判所有控罪不成立(與黃錦娟大律師共同處理)

香港特別行政區訴石偉文及另三人DCCC232/2020:代表第二被告人就非法禁錮罪及企圖欺詐罪抗辯,第二被告人被判所有控罪不成立(由謝志浩資深大律師帶領)

Yuen Ling Hoi v Yuen Kwai Chun, the executrix of the estate of Wong Lai Ching, deceased and another:代表第一及第二被告人處理遺產分配爭議

其他資格

其他成員

徐曉峯大律師

Called to the Bar in 2018, Roy specialises in chancery practice, focusing on commercial disputes, trusts, and company matters, alongside interests in competition and securities law. His practice spans trial advocacy, appellate work, and advisory.

Advocacy is a key focus in Roy’s practice. Roy simplifies complex legal arguments into clear, compelling presentations. His strong witness handling skills have been demonstrated through conducting High Court trials involving multi-day cross-examinations on his own right.

Roy accepts urgent instructions and is capable of delivering efficient support and preparing documents under tight deadlines.

Outside the law, Roy is an amateur triathlete and trail runner, currently training for a sub-5 hours half Ironman.

田思蔚大律師

Tiffany was called to the Bar in 2013 and has developed a broad civil and criminal practice.

She has been instructed in a wide range of cases involving areas such as general commercial, contract, company, construction, employment, land (adverse possession, conveyancing & lease), trusts (constructive trust, breach of fiduciary duties & property disputes), tort, personal injuries, probate, family/matrimonial (divorce suit, ancillary relief, custody, parental rights & guardianship), judicial review, guardianship for mentally incapacitated persons, as well as criminal matters (commercial, industrial & general).

Her practice involves providing advisory work and appearing as an advocate (either in her own right or as a led junior) for individuals and private entities in interlocutory proceedings, trials as well as appeal hearings in all levels of Court in Hong Kong.  

She also regularly accepts instructions from Government Departments to prosecute and represent defendants in criminal proceedings, and to provide pro bono advice under the Free Legal Advice Scheme.

Publications:

Headnote writer

LexisNexis, 2015

Contributing editor

Hong Kong Civil Procedure, Sweet & Maxwell, 2015

Contributing author

Companies (Winding Up and Miscellaneous Provisions) Ordinance (Cap. 32): Commentary and Annotations, Sweet & Maxwell, 2014

Languages:

Fluent in English, Cantonese and Mandarin

余祖晴大律師

余祖晴大律師的執業領域包括民事訴訟及刑事訴訟。余大律師特別專注於商業、土地、信託,以及家庭法糾紛。余祖晴大律師師承陳政龍資深大律師、陳永豪大律師、蕭朝堅大律師、伍頴珊大律師及李傲寰大律師 ⸰

在法庭外,余大律師也接受緊急的法律探訪和諮詢委託,並會接受不同機構的委任,為新進和年輕的法律人才組織活動,並通過多種計劃提供義務法律服務。

余大律師能接受中文及英文的委託,亦經常處理內地客戶的案件。

何敏晞大律師

何大律師的執業範疇覆蓋民事及刑事的案件,並獨自或跟隨其他大律師處理在各級法院(包括 裁判法院、區域法院 及 高等法院)的案件。何大律師曾處理過的刑事案件涵蓋毒品案件,道路交通案件,欺詐及不誠實的案件。民事訴訟方面,何大律師處理人身傷害賠償,家事法糾紛,合約糾紛及其他一般民事訴訟。

就法律諮詢服務,何大律師曾就 人身傷害索償 提供法律意見及協助企業處理上市合規事宜。

何大律師精通英語、粵語及普通話。